On Day 2 of the Chinese New Year long
weekend, I was lucky enough to be invited to a Chinese New Year open house
party at my friend’s house. Just like the New Year tradition in Japan, this is
the time to reunite with family members. Day 2 is the perfect day for the Open
house party to gather with family and close friends.
ビュッフェ・ディナーのメニューは食にこだわるホストが慎重に選んだ「福」をもたらす料理。今夜一番楽しかったのは、友人達と旧正月用お菓子をつまみながらの歓談。今夜出されたお菓子は、ホストがわざわざマレーシアまで出向いて、質の高い手作りのものを購入したとのこと。The buffet dinner menu was carefully selected by the host to bring ‘good luck’ to those who share the meal. The highlight of the night was spending time with friends while munching these sweets. The gourmet host went all the way to Malaysia to buy this specially hand-made Chinese New Year sweets for this occasion.
このパイナップル・ビスケットは隣に住む友人が数日間かけて旧正月のために作り、さすがにおいしい。パイナップルは富と幸運を呼ぶとされ、旧正月に最適のフルーツらしい。
This moreish pineapple biscuits were made by his next door neighbour. I learnt that pineapple means wealth, luck, excellent fortune and a perfect fruit for the Chinese New year celebration.詳細は下記の通り
http://www.nationsonline.org/oneworld/Chinese_Customs/food_symbolism.htm
No comments:
Post a Comment